Mostrar mensagens com a etiqueta Portugal. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Portugal. Mostrar todas as mensagens

terça-feira, 13 de janeiro de 2026

Fish Seller from Lisboa

In 1940s Lisbon, the 'varina' was an icon. These fish sellers carried heavy baskets on their heads, filling the city streets with their powerful, salty cries.

Stamp: Portugal, Fish Seller from Lisboa – 1$75 Escudos, Green (Issue: 04.04.1941 - Series: Portuguese Customs, 1st emission)
Postmark: Lisboa, Circular Date Stamp “Rocha Conde de Óbidos” – Dated 04.04.1943.
Postcard: Monochrome printed image depicting a traditional Lisbon fish seller (“Vendeuse de poisson – LISBONNE”) wearing regional attire. (editions National Propaganda Secretariat)

Concordance:

- Thematic: The stamp represents Lisbon heritage (“Pedra de Lisboa”), while the postcard portrays a traditional Lisbon street vendor, creating a strong cultural and thematic link.

- Geographic: Both the stamp and the cancellation originate from Lisbon, matching the subject of the postcard.

- Temporal: The postmark date (1943) falls within the period of circulation of the stamp, ensuring temporal concordance.

 


 

quinta-feira, 1 de maio de 2025

MFP - Museu de Filatelia de Portugal: Coleção de Selos de Portugal 1979 a 1985 (coleção de Sérgio G. Pedro)



MFP - Museu de Filatelia de Portugal: Coleção de Selos de Portugal 1979 a 1985 (coleção ...:   

Uma retrospectiva das emissões filatélicas lançadas entre 1979 e 1985, um período rico em diversidade temática e cultural. Estas emissões refletem a história, a cultura e os valores de Portugal, celebrando eventos nacionais e internacionais, figuras históricas e causas sociais.

1979
O ano de 1979 foi marcado por uma variedade de temas significativos. A emissão “O Emigrante Português” homenageou a contribuição dos emigrantes portugueses, enquanto “Instrumentos de Trabalho” destacou ferramentas e instrumentos tradicionais. A luta contra a poluição sonora e a celebração do 30º aniversário da OTAN também foram temas abordados. A série EUROPA-79 promoveu a cooperação europeia, e o Ano Internacional da Criança foi comemorado com uma emissão especial. O Dia de Portugal, os direitos das pessoas com deficiência mental e o 50º aniversário do B.I.E./UNESCO foram igualmente celebrados. Carros populares portugueses e grandes vultos do pensamento republicano também tiveram destaque, assim como a promoção de um serviço nacional de saúde e a celebração do Natal.

1980
Em 1980, os CTT comemoraram a primeira emissão de selos dos Açores e da Madeira, além do 75º aniversário do Rotary International. A série “Grandes Vultos do Pensamento Republicano” continuou, e a emissão EUROPA-80 fez parte da série anual. Os animais do Zoo de Lisboa, o IV centenário da morte de Camões e da obra “A Peregrinação” de Fernão Mendes Pinto foram temas destacados. A Conferência Mundial de Turismo e a exposição filatélica LUBRAPEX-80 também foram celebradas. A poupança de energia e o 2º centenário da Academia das Ciências de Lisboa foram igualmente abordados, assim como a escolha entre tabaco e saúde.

1981
O ano de 1981 trouxe os censos de 1981, barcos dos rios portugueses e cães de raça portuguesa para os selos. Cinco séculos de azulejos em Portugal foram celebrados, assim como o Dia do Trabalhador e a série EUROPA-81 focada no folclore. O 750º aniversário da morte de Santo António de Lisboa, a descoberta da Ilha da Madeira e os 125 anos do caminho de ferro em Portugal foram temas comemorativos. Os bombeiros portugueses foram homenageados, e o Natal de 1981 foi celebrado com uma emissão especial.

1982
Em 1982, o 8º centenário do nascimento de São Francisco de Assis e o 1º centenário da elevação de Figueira da Foz a cidade foram celebrados. A série sobre flores regionais dos Açores continuou, e o 25º aniversário da Comunidade Económica Europeia (CEE) foi marcado. Grandes acontecimentos desportivos e o 1º centenário da rede telefônica pública em Portugal foram destacados. A visita do Papa João Paulo II a Portugal, as aves da Reserva Natural do Estuário do Tejo e o centenário da descoberta do bacilo da tuberculose foram temas importantes. A campanha contra o alcoolismo na estrada e a exposição filatélica LUBRAPEX-82 também foram abordadas, assim como o 2º centenário da morte do Marquês de Pombal e a arquitetura e etnografia regionais dos Açores e da Madeira.

1983
O ano de 1983 celebrou os 75 anos da Administração-Geral do Porto de Lisboa e o centenário da Alliance Française. A promoção das exportações e o Ano Mundial das Comunicações foram temas destacados. A série sobre uniformes militares portugueses focou na marinha, e a série sobre azulejos continuou. A XVII EXPO e a série EUROPA-83 foram parte das emissões, assim como a Conferência Europeia dos Ministros dos Transportes. As bandeiras das regiões autónomas dos Açores e da Madeira foram celebradas, e as espécies marinhas ameaçadas da costa portuguesa foram destacadas. O 6º centenário da Revolução de 1383 e a exploração espacial também foram temas importantes, além da celebração do Natal de 1983.

1984
Em 1984, o centenário do Jardim Zoológico de Lisboa foi celebrado, e a série sobre uniformes militares portugueses continuou com foco na Força Aérea. A série sobre flores regionais dos Açores prosseguiu, e o 30º aniversário da OUA foi marcado. A série EUROPA-84 e a Conferência Mundial de Telecomunicações foram temas destacados. A arquitetura religiosa dos Açores e a etnografia da Madeira foram celebradas, assim como a promoção do desporto e a celebração do Natal de 1984.

1985
O ano de 1985 começou com a celebração do Ano Internacional da Juventude e a série sobre uniformes militares portugueses focada no Exército. A série sobre flores regionais dos Açores continuou, e o 40º aniversário da ONU foi marcado. A série EUROPA-85 e a Conferência Mundial da Mulher foram temas destacados. A arquitetura civil dos Açores e a etnografia da Madeira foram celebradas, assim como a promoção da segurança rodoviária e a celebração do Natal de 1985.

Estas emissões filatélicas são um testemunho da rica história e cultura de Portugal, celebrando uma diversidade de temas que continuam a inspirar colecionadores e entusiastas da filatelia.

domingo, 13 de outubro de 2024

Filatelia 2024 - Emissão filatélica Portugal e Marrocos Unidos em Amizade − Emissão conjunta (selos postais)


Foi há 250 anos, em 1774, que se assinou o Tratado de Paz, Navegação e Comércio, pedra angular sobre a qual se edificou o relacionamento político-diplomático entre ambos os países. Desde então, as relações político-diplomáticas bilaterais têm-se caraterizado pelo seu elevado equilíbrio e estabilidade, distinguindo-se por uma evolução positiva e mutuamente enriquecedora. Com a presente emissão filatélica, os CTT Correios de Portugal assi - nalam os 250 anos daquele Tratado, com exemplares filatélicos que ilustram as inestimáveis riquezas patrimoniais dos dois países, através de imagens de monumentos históricos emblemáticos e evocativos daquela época. A mesma emissão conjunta celebra, também, os 30 anos do Tratado de Amizade, Boa Vizinhança e Cooperação, instrumento que atualmente enquadra o nosso relacionamento bilateral.


Dados técnicos / données techniques / technical data 

Emissão / émission / issue – 2024 / 10 / 07 

Selos / timbres / stamps 

€0,65 – 70 000 

€1,30 – 70 000 

Ilustrações / illustrations Abdeslam El Amrani 

Design / conception Unidesign / Hélder Soares 

Créditos / crédits / credits 

Capa da pagela / couverture de la brochure / brochure cover 

Estátua equestre de D. José I e Arco da Rua Augusta, Terreiro do Paço, Lisboa / Statue équestre du roi José Ier et arc de la Rua Augusta, Terreiro do Paço, Lisbonne / / Equestrian statue of King José I and Rua Augusta Arch, Terreiro do Paço, Lisbon. 

Foto / photo: Jim Monk / Alamy Stock Photo / Fotobanco.pt Sqala du Port, Essaouira: torre defensiva no porto de pesca de Essaouira / tour de defense du port de pêche d’Essaouira / defensive tower at the fishing port of Essaouira. Foto / photo: leonid Andronov / Alamy Stock Photo / / Fotobanco.pt 

Tradução / traduction / translation Kennis Translations 

Agradecimentos / Remerciements / Acknowledgements 

Agradecemos a excelente colaboração do Ministério dos Negócios Estrangeiros de Portugal e de Poste Maroc em todas as fases desta emissão de selos. / Nous tenons à remercier le ministère des Affaires étrangères du Portugal et la Poste Maroc pour leur excellente coopération dans toutes les phases de cette émission de timbres. / / We would like to thank the Ministry of Foreign Affairs of Portugal and Poste Maroc for their excellent cooperation in all phases of this stamp issue. 

Papel / papier/ paper 110g/m 2 

Formato / taille / size Selos / timbres / stamps: 40 x 30,6 mm 

Picotagem / perforation / perforation 12 ¼ x 12 

Impressão / impression / printing: offset 

Impressor / imprimeur / printer: Cartor 

Folhas / feuilles / sheets: Com 50 ex. / avec 50 ex / with 50 copies.





Emissão filatélica "Arroz Português"


Na emissão de selos que suporta o livro temático dos CTT Arroz Português – Um Mundo Gastronómico, de Fortunato da Câmara, representam-se as grandes regiões da cultura do arroz no nosso país – Mondego, Sado, Sorraia e Tejo – dando em cada caso o enquadramento culinário através de uma receita onde o bago tradicional de cada uma destas regiões brilha com mais intensidade. As receitas escolhidas para identificar esta associação virtuosa foram o «Arroz de Cabrito» para as planícies alagadas do rio Sorraia, o «Arroz de Grelos» para os arrozais do rio Sado e o «Arroz de Bacalhau» para as lezírias do Tejo. E como não podia uma descrição do arroz gastronómico em Portugal deixar de considerar o ex-líbris minhoto constituído pelo «Arroz de Lampreia», foi este dedicado aos campos alagados do Baixo Mondego, onde a lampreia é uma tradição ancestral.

(texto retirado da pagela referente à emissão filatélica)


Dados Técnicos / Technical Data

Emissão / issue 2024 / 10 / 01 

Selos / stamps

€0,65– 70 000 (5 606345 166965)

€0,90 – 70 000 (5 606345 166972)

€1,20 – 70 000 (5 606345 166989)

Bloco / souvenir sheet Com 1 selo / with 1 stamp 

€3,00 – 23 000 

Design MAD Activities / Rodrigo Rodrigues 

Créditos / credits Selos / stamps 

€0,65 Rio Sorraia, Coruche; © Maurício Abreu/Fotobanco.pt. Arroz de cabrito: Chefe Luís Gaspar; © Gonçalo Santos.

€0,90 Rio Tejo, Vala Real da Azambuja: © Maurício Abreu/ Fotobanco.pt. Arroz de bacalhau: Chefe Luís Gaspar; © Gonçalo Santos.

€1,20 Rio Sado, Comporta: © Maurício Abreu/Fotobanco.pt. Arroz de grelos com feijão: Chefe Luís Gaspar; © Gonçalo Santos.

Bloco / souvenir sheet Selo do bloco / souvenir sheet stamp

Rio Mondego, Montemor-o-Velho: © Josep Curto/Alamy Stock Photo/Fotobanco.pt. Arroz de lampreia: Chefe Paulo Mendonça; © Gonçalo Santos. Fundo / background Arrozal nas semanas iniciais de desenvolvimento – Salvaterra de Magos: © Gonçalo Santos. Monda do arroz, c. 1960: © Arquivo Municipal de Lisboa, Artur Pastor, PT/AMLSB/ART/009/020540.

Capa da pagela / brochure cover 

Idem.

Interior da pagela / brochure interior 

© Gonçalo Santos. 

Sobrescrito de 1.º dia / FDC 

Arroz-doce à moda de Coimbra: Chefe Luís Gaspar; © Gonçalo Santos. 

Tradução / translation Kennis Translations 

Agradecimentos/acknowledgements 

Arquivo Municipal de Lisboa, Chefe Luís Gaspar, Chefe Paulo Mendonça, Gonçalo Santos e Maurício Abreu. 

Papel / paper - 110g/m2 

Formato / size Selos / stamps: 30,6 x 40 mm 

Bloco / souvenir sheet: 95 x 125 mm 

Picotagem / perforation 12 x 12¼ e Cruz de Cristo / and Cross of Christ 

Impressão / printing - offset 

Impressor / printer - bpost Philately & Stamps Printing

Folhas / sheets - Com 50 ex. / with 50 copies




sexta-feira, 27 de setembro de 2024

Emissão Filatélica Figuras do Teatro Português

 


O teatro acontece num momento, num gesto, num olhar, num atirar da voz que rasga a plateia. Acontece para quem naquele dia está ali a partilhar aquele momento único e irrepetível. Por muito que se tente, o público do dia seguinte será diferente, o mesmo actor estará diferente, as luzes dos projectores mais gastas, os filtros, a maquilhagem, os tempos, tudo muda e tudo isso torna uma representação única. A nossa memória destes momentos efémeros é o que transportamos para sempre, por mais que possamos ter este ou aquele espetáculo gravado em televisão, será sempre a nossa memória daquele momento único. 

Texto retido da Pagela anunciadora de emissão

Emissão / issue – 2024 / 09 / 23 

Selos / stamps 5 x €0,65 - 5 x 70 000 

Design AF Atelier 

Créditos / credits Selos / stamps 

€0,65 Carmem Dolores. Foto/photo: coleção particular Rui Veres (filho). (cod 5 606345 162547)

€0,65 Glicínia Quartin. Foto/photo: Paulo Baptista. Museu Nacional do Teatro e da Dança. (cod 5 606345 162578)

€0,65 Henrique Santana. Foto/photo: Paulo Baptista. Museu Nacional do Teatro e da Dança. (cod 5 606345 162561)

€0,65 Vasco Morgado. Foto/photo: coleção particular Vasco Morgado (neto). (cod 5 606345 162585)

€0,65 Francisco Taborda. Foto/photo: Paulo Baptista. Museu Nacional do Teatro e da Dança. (cod 5 606345 162554)

Capa da pagela / brochure cover Cortina de palco. Zoonar/IMAGO/Fotobanco.pt. 

Tradução / translation Kennis Translations 

Agradecimentos / acknowledgments Frederico Corado Rui Veres Vasco Morgado 

Papel / paper 110g/m 2 

Formato / size Selos / stamps: 40 x 30,6 mm 

Picotagem / perforation 12 1 /4 x 12 e Cruz de Cristo / and Cross of Christ 

Impressão / printing - offset 

Impressor / printer - bpost Philately & Stamps Printing 


Folhas / sheets - Com 50 ex. / with 50 copies






quinta-feira, 22 de agosto de 2024

Portugal 1985 Franquia Cover Knorr ema meter freistempel food nourriture Essen comida meals lisboa

 


Sobrescrito da Knorr Portuguesa Produtos Alimentares S.A.R.L., circulado de Lisboa - Picoas, com Franquia Mecânica XIV 339 datada de 10/10/1985, com slogan de "Knorr Maizena Alsa"
Dimensões: 21,9 cm x 11 cm

segunda-feira, 5 de agosto de 2024

Portugal 2008 Marca Dia CTT Lisboa Tipo 1944 Estados Unidos Campo Grande Moscavide Cais Soldado CTC 2

 


Fragmentos de envelopes obliterados com marcas dia dos CTT esqueleto 1944 de localidades/sitios pertencentes ao concelho de Lisboa.

1100 CTC2 Lisboa - Ano 1982
1200 EC4 D. Luis (Lisboa) - ano de 2009
1700 EC3 Campo Grande - ano de 2011
1208 1 Filatelia - ano de 2011
1700 1 Filatelia - ano 2011
1700 EC4 Estados Unidos (Lisboa) - ano de 2011

Portugal 2011 Franquia Mecânica N-0005 D. Luís Lisboa red postal meter freistempel affanchissement neopost digital

 


Sobrescrito Heidrick & Struggles circulado de Lisboa para Faro obliterado com franquia mecânica de D. Luís N-0005, Emp. 801011 de taxa 0,32 € datada de 2011/03/17.

(contém banda de fosforescência)

Portugal 2011 Franquia Mecânica N-0325 São João das Lampas red postal meter freistempel affanchissement neopost digital

 


Sobrescrito da TopGim Material Desportivo e Lazer circulado de Terrugem para Faro obliterado com franquia mecânica de S. João das Lampas N-0325, Emp. 596523 de taxa 0,32 € datada de 2011/02/25.

(contém banda de fosforescência)

Portugal 2006 Máscaras de Portugal Festa dos Rapazes Boys Fest Fete mundifil n.º 3368 Masques portuguais Flamula Faro

 


2008 - Sobrescrito da Azulfar com selo de taxa 0,30 € obliterado pela flamula de Faro datada de 10/III/2008

Contem banda de fosforescência

Mundifil n.º: 3368


 

Pays / PostePortugal
Date d'émission01/03/2006
Thème principalGenre humain (Habits et costumes)
SujetMasques portuguais
Largeur30.6 mm
Hauteur27.7 mm
ValeurN20g
Nombre de timbres dans la série3
Présentation / Mise en pagebooklet 100
Dentelure12.75 x 12.5
Autorité postale émettriceCTT Correios de Portugal SA
ImprimeurImprensa Nacional Casa da Moeda

Portugal 2011 Franquia Mecânica N-0341 Cinco de Outubro Lisboa red postal meter freistempel affanchissement neopost

 


Sobrescrito da Equipex - Equipamento & Mobilário Escolar circulado de Cinco de Outubro Lisboa para Faro obliterado com franquia mecânica N-0341, Emp. 1008161 de taxa 0,32 € datada de 2011/08/04.

Portugal 1985 Franquia Mecânica Parker caneta Maruman isqueiros léger lighter leichter pen Stift stylo slogan lisboa

 


Sobrescrito circulado de Lisboa - Rato, no qual foi aposta a franquia mecãnica XV 132, de taxa 10$00 datada de 21/05/1985 com o slogan "PARKER canetas esferoráficas MARUMAN isqueiros".

domingo, 4 de agosto de 2024

Selos de Portugal 2012 Madeira Levadas Rei Biosphere Património Biosfera nature natureza Ambiente Environment Irrigation Canal

 


Mundifil n.º 4238

Country / PostMadeira
Date of Issue21 September 2012
Primary themeAgriculture & Food (Crops & Farming) 
Engineering (Civil & Mechanical) 
SubjectIrrigation Canals
Width80.0 mm
Height30.6 mm
Denomination2,30 €
Number in set6
Layout/Formatminisheet of 1
Perforations13 by 13
Stamp issuing authorityCorreios de Portugal SA
PrinterCartor Security Printers

 

Country / PostMadeira
Date of Issue21 September 2012
Primary themeAgriculture & Food (Crops & Farming) 
Engineering (Civil & Mechanical) 
SubjectIrrigation Canals
Width40.0 mm
Height30.6 mm
Denomination2.30 €
Number in set6
Layout/Formatminisheet of 1
Perforations13 by 13
Stamp issuing authorityCorreios de Portugal SA
PrinterCartor Security Printers

sábado, 3 de agosto de 2024

Selos de Portugal 2020 Numismática Portuguesa 1.º grupo Asse Alcácer do Sal Coin moeda marca dia CDP Loulé Algarve

 


2023 - sobrescrito da Alice Valente e Fátima Galvão circulado em correio normal com selo de taxa N20g da emissão numismática portuguesa 1.º grupo obliterado pela marca de dia CDP Loulé.

The pre-Roman coin is a bronze as minted in Alcácer do Sal during the 2nd or 1st centuries B.C.E. (MNA 2005-182-3). It shows two dolphins, facing left, and the head of Heracles-Melqart, facing left, with a lion skin and staff over his shoulder, combined with pre-Latin letters. Linking Indigenous and Mediterranean cultures, this coin evokes symbols related to ancient maritime myths and legends.

Selos de Portugal 2004 Fragmento Flamula Tavira Algarve Euro bandeira flag


 2002 - Fragmento de carta com selo de taxa 0,30 da emissão Euro 2004 obliterado com flamula de localidade Tavira datada de 2005/07/30


Mundifil n.º 3079


Portugal 2022 Bilhete Inteiro Postal 450 anos Esposende Braga (noticiário filatélico n.º 55/2022)

 

Mais duplicados de coleção para troca ou venda no site Um Lugar para o Colecionismo